Appel à candidatures au Prix Ibn Khaldoun- Senghor 2025 de la traduction littéraire et en sciences humaines et sociales.

Appel à candidatures au Prix Ibn Khaldoun- Senghor 2025 de la traduction littéraire et en sciences humaines et sociales.

Les candidatures pour le Prix Ibn Khaldoun Senghor 2025 sont ouvertes ! Ce prix récompense la traduction du français vers l’arabe et de l’arabe vers le français d’une œuvre littéraire et/ou en sciences humaines et sociales.

Date limite d’envoi : 30 juin 2025

A Propos Prix Ibn Khaldoun Senghor

L’Organisation Internationale de la Francophonie (OIF) et l’Organisation Arabe pour l’Education, la Culture et les Sciences (ALECSO) annoncent l’ouverture des candidatures au Prix de la traduction Ibn Khaldoun et Léopold Sédar Senghor pour sa session 2023. Il récompense la traduction du français vers l’arabe et de l’arabe vers le français d’une œuvre littéraire et/ou en sciences humaines et sociales.

Conditions du Prix Ibn Khaldoun Senghor

  1. Les candidatures au prix peuvent être soumises par :
    • les traducteur(-trices)s qui répondent aux conditions fixées par le règlement du Prix ;
    • les universités, les instituts d’enseignement supérieur et les centres d’études et de recherches dans le monde arabe et dans l’espace francophone ;
    • les associations et les unions nationales dans les pays arabes et dans l’espace francophone ;
    • les personnalités renommées dans les domaines du prix ;
      les maisons d’édition.
  2. La candidature au Prix se fait par la présentation d’un ouvrage littéraire et/ou en sciences humaines, traduit du français vers l’arabe ou de l’arabe vers le français. La participation est limitée à un seul ouvrage par candidat(e).
  3. L’ouvrage traduit doit être publié par une maison d’édition arabophone ou francophone et être la première traduction récente (trois ans maximum précédant l’année de l’appel à candidatures) de l’œuvre d’origine.
  4. Les textes dactylographiés, photocopiés ou autoédités ne sont pas acceptés.
  5. Il ne peut être présenté de candidature à titre posthume
  6. Le ou la candidat(e) doit fournir un curriculum vitae ainsi qu’une présentation de ses travaux de traduction, objets de sa candidature en soulignant leur apport à une meilleure connaissance mutuelle des deux cultures.
  7. Pour la session 2024, le ou la candidat(e) doit faire parvenir au Secrétariat du Prix, uniquement par voie électronique, une copie de l’ouvrage traduit ainsi que de l’ouvrage original.
  8. Le dernier délai pour la présentation des dossiers de candidature est fixé au
    30 juin 2025.
  9. Le Prix consiste en une bourse d’un montant de 10 000 euros.
  10. Le choix du ou de la lauréat(e) ne peut faire l’objet d’aucune contestation.
  11. Les dossiers de candidature seront adressés à :
    • 1- Organisation internationale de la Francophonie (OIF)
      Direction Langue française et diversités des cultures francophones
      Contact : Mme Claudia Pietri
      Courriel : [email protected]
      Site Internet : www. francophonie.org
      et/ou
      2- Organisation arabe pour l’Education, la Culture et les Sciences (ALECSO)
      Secrétariat du Prix de la traduction Ibn Khaldoun – Léopold Sédar Senghor :
      Courriel : [email protected]
      Contact : Mlle Ilef Slama
      Courriel : [email protected]
      Site web : www.alecso.org.tn

Pour plus d’informations sur Prix Ibn Khaldoun- Senghor 2025, cliquez sur le bouton ci-dessous :

Post navigation

Si tu aimes ce post, tu vas probablement aimer ceux-ci aussi.